Мобильная версия
Войти

Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Английский язык и общение на нем диспетчеров

 ↓ ВНИЗ

123

Electropilot
Старожил форума
22.08.2013 23:42
Воту кого учиться стоит:

http://www.youtube.com/watch?v ...

Бостон Джон как всегда в "ударе"! Его не спутаешь ни с кем!
Арабский Лётчик
Старожил форума
22.08.2013 23:44
IGEL:

Прикольное видео. Надо только ещё более сжато кое-где. Долгие планы надоедают. Держать темп. Надеюсь, окончательный вариант будет приятносмотрибельным:)
All Right
Старожил форума
22.08.2013 23:48
Была как-то хорошая статья Мельниченко С.А.
(про автора: http://www.aviasafety.ru/indic ... )
на тему ненужности и даже ОЧЕНЬ большой вредности обучения в УТЦ
английской грамматике и временам, используя фразеологию радиообмена на английском.
Понятно, что хорошо, когда преподают, к примеру, бывшие бортрадисты или те, кто действительно в теме и в"контуре"практического, а"не бумажного", радиообмена.
IGEL
Старожил форума
22.08.2013 23:51
Арабский Лётчик,

в этом и дело, хочется сделать что-то такое, что интересно было бы смотреть
Арабский Лётчик
Старожил форума
22.08.2013 23:52
IGEL:

Арабский Лётчик,

а как попасть к вам? Кастинги случаются?

Случаются. Очень долго брали на А320. В течение пары лет. Сейчас, вроде, заполнили вакансии. В это же время были периоды, когда брали на Е170, А330, Б777 и 747. Еще будут, наверняка. Требования - на сайте компании. Я их все не знаю. Помню только, что на тяжелую технику (начиная с А330) надо что-то типа не менее 4000 часов на самолётах тяжелее 170 тонн. Если что, могу занести резюме куда надо и проконтролирую продвижение, если налет будет подходить.
All Right
Старожил форума
22.08.2013 23:52
Кстати, Мельниченко С.А.- Автор "Пособия по ведению радиосвязи на английском языке для пилотов и диспетчеров службы движения", 1987.(Методичка МГА.)
IGEL
Старожил форума
22.08.2013 23:56
в том то и поблема, что на джете нет часов... Весь налёт на ВС до 20.000 кг
All Right
Старожил форума
23.08.2013 00:03
2Фотограф:Новый ПРИКАЗ от 26 сентября 2012 г. N 362, который соответствует документам ИКАО
(а №109 уже отменен!).
2.15.3. Ориентировочная проверка качества связи по степени смысловой разборчивости речи при передаче определяется следующими характеристиками:
1 - неразборчиво;
2 - разборчиво временами;
3 - разборчиво, но с трудом;
4 - разборчиво;
5 - абсолютно разборчиво.
IGEL
Старожил форума
23.08.2013 00:03
зато могу предложить решения, которые для вашей компании сэкономят пару миллионов.
Арабский Лётчик
Старожил форума
23.08.2013 00:07
All Right:

Была как-то хорошая статья Мельниченко С.А.
(про автора: http://www.aviasafety.ru/indic ... )
на тему ненужности и даже ОЧЕНЬ большой вредности обучения в УТЦ
английской грамматике и временам, используя фразеологию радиообмена на английском.
Понятно, что хорошо, когда преподают, к примеру, бывшие бортрадисты или те, кто действительно в теме и в"контуре"практического, а"не бумажного", радиообмена.

А ещё лучше, как делают в Саудовской Аравии. Они вначале, до приёма кадетов на собственно лётное обучение, учат их английскому. Доводят до приличного уровня TOEFL. У кого-то это занимает три месяца, у кого-то полтора года. После этого разговор про уровень ИКАО даже не идёт. Я встречал несколько человек примерно с 4-м. Остальные сотни - несомненно 5-й. Некотрые - 6-ой.

Арабский Лётчик
Старожил форума
23.08.2013 00:10
IGEL:

в том то и поблема, что на джете нет часов... Весь налёт на ВС до 20.000 кг

Там у нас ещё бизнес отряд есть. Тоже берут иногда. Там техника поменьше.
Фотограф
Старожил форума
23.08.2013 00:16
Фотограф:Новый ПРИКАЗ от 26 сентября 2012 г. N 362, который соответствует документам ИКАО
(а №109 уже отменен!).
2 All Right:

Совершенно верно! Виноват, дал не ту ссылку.

Федеральные авиационные правила "Порядок осуществления радиосвязи в воздушном пространстве Российской Федерации"
http://www.radioscanner.ru/fil ...

skam
Старожил форума
23.08.2013 00:17
папа в:

то Арабский Лётчик:
какого х.. вы сами эти доки знать должны! все эти цифры расписаны. это ФАП радиобмена.
вот знай и придерживайся уважаемые пилоты этих документов то ситуация была б еще куда ни шло.
с английским у диспов все оочень дохло. всем присвоили 4й уровень а на деле он ниже 3го. и когда все пилоты, особенно иностранцы в нестандартных ситуациях начинают нести, что бог на душу положит, диспетчер с его жалким уровнем лишается последних шансов что-то понять

ответ топикстартеру.
с английским в авиации как и с остальным в стране. 146% . полная *опа и подтасовка результатов под нужный Росавиации для отчета.

пс.респект *фотографу*! радиолюбитель учит пилотов их документам-(((

все от нашей бедности вот подумайти если взять и провести экзамен на левел4
по наивысшим критериям уверяю не то что по стране в МЦ половина не пройдет
и пресловутый вопрос кто тогда будет работать? Вы ответите надо набирать
молодых с хоршим англ-м но опять упремся в никуда англ-й мало знать еще надо
уметь грамотно и четко выполнять дисп-кую работу а это подготовка из начального уровня
до среднего не менее 3-х лет и это в секторе РЦ
а подход, круг как минимум 5 а то и 7 лет
по поводу бедности дисперы зарабатывают не так и много как в остальном мире
и это мы берем Москва Сибирь и Дальний Восток(за счет Северных надбавок)
причем их зарплата уступает междунар-м коллегам как мин в 2 раза
а остальные регионы на той же Стреле или в Питере при их загрузки одни слезы
про обучение Госкорпорация делает всякие курсы на повышения уровня
спросите у любого контролера на сколько они эффективны
хрень полная только для отвода глаз и отмывки бабла(извиняюсь)
сейчас хотят возобновить курсы за границу и это хорошо но по времени мало совсем

перейдем к Питерскому случаю со Swiss
конечно можно долго и упорно обвинять и мусолить
когда прослушивали пленку слышали постоянные голоса "за спиной"
долго объяснять просто нужно один раз оказаться в таком месте и в нужную минуту
и Вам всё станет понятно
ещё добавлю когда сидишь и прослушиваешь пленку все кажется слышно разборчиво
и отчетливо и ты к этому уже психологически готов
спасибо за внимание
All Right
Старожил форума
23.08.2013 00:22
2 Арабский Лётчик:Это, конечно же, неплохо... для будущих лингвистов Саудовской Аравии:)
У нас бы, дай Бог, чтобы все знали и соблюдали фразеологию, ну и могли общаться на бытовом уровне.
Основной вид обучения-самоподготовка(и собственное желание к этой самоподготовке:)
IGEL
Старожил форума
23.08.2013 00:28
ну, душевно же)))) Я так скажу - любой дебил может быть пилотом, любой дебил может быть диспетчером. Даже ядерную кнопку может идиот нажать... Всем удачи!
Анатолий-Пулково
Старожил форума
23.08.2013 00:44


Арабский Лётчик:

"5"? И так все знают, что шкала пятибальная. Правильно - "I read you 3"
Поэтому я и ищу, откуда народ это в эфир тащит.

Скорее всего по привычке :

http://www.docload.ru/Basesdoc ...

4.8.6.7. Качество радиосвязи оценивается по СЛЫШИМОСТИ и РАЗБОРЧИВОСТИ принимаемого от корреспондента текста (букв, цифр). Запросы и сообщения о слышимости и разборчивости не передаются, пока прием возможен. При неустойчивых условиях связи, после замены аппаратуры, антенн, частот, при изменении мощности передатчика, смене режима работы и т.д. сообщения о слышимости и разборчивости передаются по необходимости.
All Right
Старожил форума
23.08.2013 01:28
"Правила и фразеология радиообмена на английском языке", 2001 год
(тоже-только одной цифрой):п.4.8.3
http://training.unnt.ru/docs/F ...
Snafu
Старожил форума
23.08.2013 02:35
А ещё лучше, как делают в Саудовской Аравии. Они вначале, до приёма кадетов на собственно лётное обучение, учат их английскому. Доводят до приличного уровня TOEFL. У кого-то это занимает три месяца, у кого-то полтора года. После этого разговор про уровень ИКАО даже не идёт. Я встречал несколько человек примерно с 4-м. Остальные сотни - несомненно 5-й. Некотрые - 6-ой.

После чего, как я понимаю, все дальнейшее обучение исключительно на английском. Такой подход можно только приветствовать.
Американские университеты работают по тому же принципу. Сначала тестирование абитуриантов (в смысле иностранцев) на английский, потом кого-то на углубленные курсы, и в дальнейшем все предметы на английском.
Только, боюсь, перевести российские УАЦы на преподавание на английском - абсолютный нереал. По крайней мере, пока английский не будет принят вторым государственным языком :)
PROEN
Старожил форума
23.08.2013 02:48
У нас в КИИ ГА учились африканцы, азиаты, латинос - первый год обучение русскому, а потом пять с половиной лет учебы только на русском. А мы, русские, хуже африканцев? Почему они могли, а мы нет?! Я вот этого никак не могу понять - столько соплей по поводу изучения английского...
Snafu
Старожил форума
23.08.2013 04:29
У нас в КИИ ГА учились африканцы, азиаты, латинос - первый год обучение русскому, а потом пять с половиной лет учебы только на русском. А мы, русские, хуже африканцев? Почему они могли, а мы нет?! Я вот этого никак не могу понять - столько соплей по поводу изучения английского...

Ну, для начала это стопроцентная замена всего преподавательского состава. Чтобы студент учился на английском, кто-то должен его на этом английском учить.
All Right
Старожил форума
23.08.2013 07:53
И наши многие нормально обучаются на английском, просто могут обучаться не все 100% :)
skam
Старожил форума
23.08.2013 10:38
и даже 50 не дотягивает
нужна цель и вознагрождение
а не лозунги с идеями
123




 

 

 

 

← На главную страницу

Чтобы публиковать комментарии, вы должны войти на сайт.
Все форумы
Авиационный
Сослуживцы
Авторские

Реклама на сайте Обратная связь/Связаться с администрацией
Рейтинг@Mail.ru