Общий | Авторские | Сослуживцы | В прессе |
![]() |
![]() |
Авиадиспетчер форум
Старожил форума
|
03.03.2010 22:53 |
"Эй, на баке!" (мор.)- translate, please.
|
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
04.03.2010 09:10 |
Hi everyone!
To Авиадиспетчер "Эй, на баке!" additions to boba's (pirates' slang) Hey, forecastle! Oi, F'cle! to aalexv Welcome to our forum="club"! Please do not feel embarassed as to post your messages. It doesn't matter if they are any mistakes. We all make them :-))) The more you write the better your English would be. So see you next time. |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
04.03.2010 09:23 |
to boba
Thanks for the test!Nice to know to be a student with honour ;- ))) |
Авиадиспетчер форум
Старожил форума
|
04.03.2010 17:45 |
Thanks, pirates!
|
NN форум
Старожил форума
|
07.03.2010 20:43 |
Hi everyone!
No, it's unjust this forum is gradually descending to the lower. I can't abide it any more. That's it! To the highest spheres of heaven soar up Mila's embodied fruitful idea!!! ) Lo and behold! What a wonder! It's up there again! Carry on! ))) Back to our sheep. A question to everyone who knows the "Shape of My Heart" song by Sting. There are two lines which I have stuck with: "He doesn't play for money he wins, He DON'T play for respect." Why "doesn't" gives in to "don't" while the subject remains singular? To underline that killer Leon was an uneducated Italian? All alternatives will be keenly appreciated. From anybody. Your opinion is what really matters! |
MSL
Старожил форума
|
07.03.2010 21:16 |
2 NN
Hi! Take a look here: http://www.youtube.com/watch?v ... There is the song of your interest with lyrics. According to the subtitles they sing "doesn't" the second time too. But it really sounds very much like "don't". BTW I've finally caught what it's about this time :-) |
NN форум
Старожил форума
|
07.03.2010 21:57 |
2 MSL
Thanks a lot. As usual you were the first to answer and just to the point. Have watched and listened to the video several times trying to hear "doesn't" in the second line and ... now I am not that sure as have been before. Maybe it's just a swallowed consonant that caused me take it for "don't", maybe not... Nonetheless, thank you MSL. At least for the useful link. |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
07.03.2010 22:09 |
Hi to all!
Nice to see you NN! Long time no see! and many thanks for the thread Up! Hi to MSL- you have just "rocketed" the answer! :-)) Well, regarding your curiosity into the lyrics of the above, the story is the following. When all this business started, blues, rock-n-roll...many performers did come from poor background and as a result rather bad or perhaps very little education. They just sang their songs about their life, feelings etc..Also sometimes for the sake of the musical rythm some grammar could be avoided/neglected.. I believe that overall beauty of the composition can be yet appreciated. |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
07.03.2010 22:25 |
I like it too!!:-))
|
avia-beauty fan
Старожил форума
|
07.03.2010 22:50 |
Hello, everyone!
NN To the highest spheres of heaven soar up Mila's embodied fruitful idea!!! ) +1000 Let me continue the song topic. Imagine the song contest. Unexpectedly the overwhelming winner is Russian song with Russian lyrics : Свечка, свечечка, свеча, Ты близка и горяча. Я с тобою просижу до зари (c) И.Николаев. Imagine the world music community is eager to understand the refrain. As to me, I failed to find even approximate way of how to reproduce in English the anxiety of female Russian soul let alone to suggest the English version of the song. Small candle, very small candle… Do not suggest that literalism :) Is English capable enough in that case ? |
MSL
Старожил форума
|
07.03.2010 23:19 |
When you are translating poetry it's better to get rid of any kind of literalism. Songs and poetry express feelings. Not thoughts. So you should bring exactly feelings rather the direct meaning of words. Your example I'd translate as follows: "A little, little candle, only your tiny light will shine for me all this lonely sleepless night until the sunrise". Or something like that.
|
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
07.03.2010 23:21 |
Hi avia-beauty fan,
Well, talking about the "approximate way of how to reproduce in English the anxiety of female Russian soul " -Свечка, свечечка, свеча, Ты близка и горяча. Я с тобою просижу до зари (c) И.Николаев. "Something little, very little, cute little candle...You are hot and so much close I can sit the whole night through, looking at you, just looking at you..." Don't judge too much, as I am not a poet:-)) just a very modest approach to the beauty of languages, both Russian and English...Or, gosh, it's not that easy at all, when you understand the meaning in one language and then trying to recreate something similar in a completely differnt environment and mentality... However, it's always huge pleasure to talk to you guys! :-) |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
07.03.2010 23:34 |
MSL, I wanted to say exactly the same..:-)
I think it's now down to avia-beauty fan to make the best of both ;-)) and come forwrad with perhaps another brilliant version. Never say never! |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
07.03.2010 23:48 |
Need to go now!
All the best to all :-) |
avia-beauty fan
Старожил форума
|
08.03.2010 05:01 |
Mila Love, MSL
I’m astonished. Two fine versions of real beauty were created by you almost instantly. My “Bravo” comes to both of you! Then here is my version suddenly inspired by yours! In the rhythm of refrain: Oh my dear burning candle. Heat and light envelops me. I will be beside of you through this night… At the dawn of the day I wish all women blossoming of the soul through all the seasons ahead. |
NN форум
Старожил форума
|
08.03.2010 14:22 |
2 Mila
Many happy returns of this festive Women's Beauty Day! My best and warmest wishes are all yours. Joining MSL, I wonder if or not it is celebrated in the UK? Thanks for sharing your vision on possible origin of such confusing song lyrics bit as I ran across listening to the "Shape of My Heart". Following you, now I see how grammar could be neglected when it comes to the composition beauty and consistency. |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
08.03.2010 19:14 |
Hello gentlemen!
Many thanks for your well wishes, really appreciated. Unlike in Russia and in some post Soviet states plus a few in Afrika, Asia, the 8th of March is just another calendar day for us , and nothing else :- ( However we do have Mother's day, which is celebrated on the second Sunday in March. So it's just another way to say something nice + a small gift or flowers to all women, mothers in particular. There is also Father's day in June with the same purpose... So many thanks to you all... and let's just move on, conquering this pricky mountain - English Language :-))) |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
08.03.2010 19:44 |
We nearly forgot Inna12!!!
So lots of love, sunshine and flowers to another Lady in the Club. |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
08.03.2010 22:40 |
Why not?!
MSL , let your gentle and kind words refer "to all concerned" today.:-)))And may we hope that one day some silent readers and admirers will come forward and join our club and share the values of virtual communication. Is that true that it is the 3-d day off today, extended weekend in Russia!? I wonder what people could be doing all this time... |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
08.03.2010 23:32 |
We say the following:
to be as sorber as a judge ex. It's awful when everyone else around you has been drinking and you're as sober as a judge. to be as drunk as a lord and be as honest as the day |
LarisaKLO
Старожил форума
|
09.03.2010 17:35 |
Hello everybody!
I'd like to say a few words to congratulate the best part of our society. Sorry for being too late, but better late than never, yeah? So: Sweet-scented flowers, sunny smiles, Sublime emotions, gifts in piles And men's attention - twice as much - I wish us on the 8th of March! |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
09.03.2010 20:05 |
Hi Larisa
Nice to hear from you. I do hope that you have had lots of attention and flowers from your male colleagues as well as your students :-))) and definitely our male club members were great with congratulations, so many thanks to them all! |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
09.03.2010 22:05 |
Hi MSL!
Read through the thread mentioned and didn't see any POSITIVELY oriented comments to the long-lasting pseudo discussion about nothing but English as a language of communication.Your comments sounded too good for the absolute obsurdity that is happening to be there. As for me, to be engaged in the thread with rather notorious bla-bla -boists (c*), is waste of time.I also have this kind of gut feeling that posting any relevant comments could be easily reversed as "of being accused of arrogance or even verbally abused":-)))No, thanks. |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
09.03.2010 23:20 |
Xa-Xa!! They could and are reversing any reasonable argument into a row :-)))
|
![]() |
Inna12 форум
Старожил форума
|
10.03.2010 09:50 |
Hi there :) what have you been up to? How did you manage to survive without my company, I wonder?:))I had a splendid holiday, went to Lenkom theatre, there wasn't anything extraordinary in the play, but actors- Zbruyev and Churikova were a pleasure to watch:)
|
![]() |
Inna12 форум
Старожил форума
|
10.03.2010 10:03 |
as for "свечечка-свеча" I would consider using diminutive suffixes, "candling, candlie"?
|
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
10.03.2010 20:43 |
Hi Inna,
Sorry to see you alone here.. Lenkom is one of the theatres I was always keen on going to...and yet hasn't got a pure chance:- ( Now when I come to Russia in summer time , the theatre season is actually the "dead season". Perhaps one day there would be a chance... Re: candling - the meaning is actually quite different from just bringing light, though it's quite good effort of yours:-))) |
![]() |
Mila Love форум
Старожил форума
|
10.03.2010 21:23 |
Oh, poor MSL
You shouldn't be going that far "to the left" :-))) |
![]() |
Inna12 форум
Старожил форума
|
11.03.2010 12:41 |
Hi, MSL! Do you like psycholgy the way I do? :)
|
![]() |
Inna12 форум
Старожил форума
|
11.03.2010 12:51 |
Every man should have a little secret, I agree :))))
|
Авиадиспетчер форум
Старожил форума
|
11.03.2010 13:14 |
"He doesn't play for money he wins,
He DON'T play for respect." 'I don't have no time for no monkey business Dee do de de dee do de de' |
![]() |
Inna12 форум
Старожил форума
|
11.03.2010 13:32 |
also you can add to the list religion, salary and my preferences in bed!
|
Общий | Авторские | Сослуживцы | В прессе |
Реклама на сайте | Обратная связь |
|